Image and video hosting by TinyPic

03 January 2012

peribahasa yg kite tersalah faham

Dua peribahasa MELAYU yang mempunyai maksud yg TIDAK JELAS

1. Harapkan PAGAR, PAGAR makan padi.
2. Melepaskan BATUK di tangga.


Setelah menerima penjelasan, peribahasa yang tepat ialah

1. Harapkan PEGAR, PEGAR makan padi.
2. Melepaskan BATOK di tangga.

PEGAR adalah sejenis BURUNG yang dibela oleh pesawah untuk menjaga sawah padi mereka drpd ancaman haiwan-haiwan perosak seperti serangga, tikus dan sebagainya.
Maksud peribahasa ini ialah burung PEGAR yg diharapkan utk menjaga sawah padi tidak boleh diharap kerana bertindak memakan padi milik tuannya.

BATOK pula ialah GAYUNG di yang digunakan untuk membersihkan kaki sebelum naik tangga nak masuk rumah (rumah kampung kan ada tempayan kat depan rumah).
Maksud peribahasa ini ialah sikap membuat kerja sambil lewa, acuh tak acuh serta tidak bertanggungjawab.

Punca kesalahan ini ialah peribahasa yg TEPAT dan TIDAK TEPAT itu sama dan serupa sekiranya ditulis dalam TULISAN JAWI. Mungkin kekeliruan dan kesalahan ini timbul semasa orang Melayu masih aktif munggunakan tulisan jawi.

هارڤکن ڤݢر، ڤݢر ماکن ڤادي
ملڤسکن باتوق د تڠݢ

sumber : facebook


pastu aku siap g search lagik burung pegar ngan batok tu...


burung pegar


batok

kredit - nini


----------------------------------------------------------------------------------------------------------

ooooo begitu rupenya.nice info kan!

16 comments:

PinQib said...

seriosli sangat berguneeee puannn rara.. hehehe.. arigatowwwwwwwwwwwwwwwwwwww

wantie said...

lorrr... mati mati akuingat PAGAR & BATUK.

memnag tak tau ujudnya burung pegar. benda yang namanya BATOK tu aku panggil cebok.

terima kasih for the info. nak share N3 ni boleh?

shedameor said...

whoaa. baguslahh akk buat kaji selidik :)

saffiya_aleesya @ echa said...

selama ni kita dah salah guna peribahasa laa ekk..ejaan jawi tu yang buat kita tersalah..ejaan sama tp bunyi lain2

♥ wawawawa ♥ said...

pasal pegar tu sy xtaw..nice info!^^

tp pasal batok tu tyme skola rendah cikgu ada cakap da yg batok tu untuk mmbersihkan kaki...bukan batuk..=)

ieda said...

aah akak pernah baca dlm satu blogg nie pasal kesilapan ini ;)

H.J said...

lawa jugak burung pegar tu..
haha..tak pasal2.takde kaitan pom

zulhilmi tempoyak said...

penat je taim kecik dl kne hapal peribahasa.

dah slh ni..
hihihi

Cik Muda said...

erkkk...ye ke??

Bitt (double IS) said...

owhh tq :)

mas saari said...

baru tau...ingatkan yang atas tu betul!

UyaRayza said...

owhhhhh ok baru hari nie tahu..nice one rara ;)

Syakirah Rozuan said...

Laa yeke? Pegar. Patutla. Selama ni saya hidup dalam kemusykilan. Macam mana pagar nak makan padi. Haha ^^

J.Syazwana said...

lah yeke?
baru tau.
patot peribahasa tuh macam pelik.
haha !

mOoN said...

huh? baru tau...sib baik tak guna peribahasa ni masa spm dulu... huhuhu

Leysa JL said...

baru tahu hari ini.hehe..thnks 4 the info puan rara :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...